Work for a transnational company.
|
Treballar per a una empresa transnacional.
|
Font: AINA
|
No transnational company made it possible.
|
Cap companyia transnacional ho va fer possible.
|
Font: AINA
|
I am looking for something in the service area, preferably in a transnational company.
|
Busco alguna cosa a l’àrea de serveis, preferiblement en una transnacional.
|
Font: AINA
|
But he admitted that it is very difficult to establish the alleged link between the murders and the transnational company.
|
Però va admetre que és molt difícil establir l’al·legat vincle entre els assassinats i la transnacional.
|
Font: AINA
|
FIFA acts as a higher instance where deals are woven, the charm of soccer is stolen and capital is accumulated as in any transnational company.
|
La FIFA actua com a instància superior on es teixeixen negocis, es roba l’encant del futbol i s’acumula capital com a qualsevol empresa transnacional.
|
Font: AINA
|
Consequently, logistics development is today the source of competitiveness of a small, large or transnational company, as well as of a large or small country.
|
En conseqüència, el desenvolupament de la logística és avui la font de competitivitat d’una empresa petita, gran o transnacional, així com d’un país gran o petit.
|
Font: AINA
|
In addition he added-, the care of the germplasm of the grains cannot be in the hands of a transnational company, because it is a public good.
|
A més –va afegir–, la cura del germoplasma dels grans no pot estar en mans d’una transnacional, perquè és un bé públic.
|
Font: AINA
|
I wish to clarify the fact that, if an EU-based transnational company is involved in social or environmental dumping, either for its own part or through subsidiary companies or subcontractors, it cannot be regarded as a Community interest just because it is EU-registered.
|
Vull aclarir el fet que si una empresa transnacional situada a la UE es veu implicada en un cas de dúmping social o ambiental, per si mateixa o a través d’empreses filials o subcontractistes, no pot considerar-se un interès comunitari sol perquè estigui registrada a la UE.
|
Font: Europarl
|
Lastly, he affirmed that if the representatives of the transnational company did not give them a solution for full payment of their fees, they would continue with an indefinite strike.
|
Finalment, va dir que, en cas que els representants de l’empresa transnacional no els donessin una solució al pagament complet de les seves taxes, continuarien amb una vaga indefinida.
|
Font: AINA
|
Actually, the comments against Fox come from people who don’t know how much a director, vice president or president of a transnational company earns because unfortunately they will never have the opportunity to work at these levels.
|
En realitat els comentaris en contra de Fox és de gent que no sap quant guanya un director, un vicepresident o un president d’una companyia transnacional perquè malauradament mai no tindrà l’oportunitat de treballar en aquests nivells.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|